← Numéros plus récents - Numéros plus anciens →

Numéro 19 - L'autre - mai 2010

L'autre

(c) iriv, Altérité légumière, Eve-Marie Halba, Radis, Ratilly (France), 2011



Nous dédions ces rives à Jules Renard, dont 2010 célèbre le centenaire (1864-1910). L'auteur des "Histoires naturelles" nous invite à réfléchir à l'autre : "nous nous connaissons mieux qu'il n'y paraît, et nous nous gardons de reprocher à autrui les défauts que nous sommes sûr d'avoir ".

Ce dix-neuxième numéro est consacré à l'autre. La rive éditoriale propose une réflexion sur l'altérité. La rive académique analyse la dualité étymologique et culturelle de l'autre. La rive philosophique révèle la place d'autrui dans notre existence. La rive exotique témoigne d'une expérience berlinoise auprès de migrants des îles Canaries. La rive historique fait connaître un historiographe passionné, Albert Delahaye. La rive poétique invite à un voyage amoureux au pays de l'autre. La rive grecque s'intéresse à la mobilisation nationale d'aide aux migrants.



Vous pouvez également télécharger cette lettre sous format PDF



We dedicate this edition to Jules Renard who’s 100th anniversary of death is celebrated in 2010 (1864-1910) The author of the "Histoires naturelles" (Natural stories) invites us to reflect on the other ‘we know ourselves better that it seems and we prevent ourselves from accusing the other of possessing the faults we are sure we have’.

This nineteenth edition is dedicate to the other. The editorial rive proposes a reflection on the otherness. The academic rive analyses the etymological and cultural duality of otherness. The philosophical rive reveals the place of the other in our existence. The exotic rive is the testimony of a visitor from Berlin in the Canary Islands. The historical rive is the biography of the passionate historian, Albert Delahaye. The poetic rive invites us on the romantic journey into the country of an other. The Greek rive looks into the national mobilisation of aid to migrants.



You can also download it in PDF format



Rives


Numéro 18 - Prélude - janvier 2010

Prélude

(c) Frédéric Chopin, Partition des Préludes, op. 18, n° 7 et 20, Valldemossa (Espagne) & Paris (France), 1835 à 1839



En cette année du bicentenaire de la naissance de Frédéric Chopin, les rives de l'iriv vous invitent au prélude. La rive éditoriale analyse l'importance des associations dans la pratique musicale. La rive académique s'interroge sur le vocabulaire musical et rhétorique de l'entrée en matière. La rive spirituelle montre les analogies entre un compositeur et un bénévole. La rive européenne détaille le programme inspiré de l'année Chopin . La rive de Finlande témoigne de la force magnétique de Proust pour préluder à une autre culture.



Vous pouvez également télécharger cette lettre sous format PDF



On the occasion of the 200th year since Chopin’s birth, the rives de l'iriv invite you to a prelude. The editorial rive analyses the importance of associations in the practice of music. The academic rive looks at the use of musical and rhetorical vocabulary in entering the subject. The spiritual rive shows the analogies between composer and volunteer. The European rive gives details of the program inspired by this Chopin year. The Finnish rive testifies the magnetic strength of Proust in preluding another culture.



You can also download it in PDF format



Rives


Numéro 17 - Experience - septembre 2009

Experience

(c) www.clichey.net, Expérience historique- Ours au pied du mur, Berlin (Allemagne), 2009



Nous dédions ce numéro à la chute du mur de Berlin, tombé la nuit du 9 novembre 1989. Les élections en Pologne, remportées par Solidarnosc en juin 1989, avaient marqué la fin de l'expérience communiste et ouvert la voie de la liberté à l'Est. La Hongrie emboîtait le pas de la Pologne, suivie par la République démocratique allemande (RDA). L'Allemagne était réunifiée, l'Europe retrouvait ses frontières. Une nouvelle ère de la construction européenne s'ouvrait. En 2004, la Pologne, la Hongrie, les Républiques tchèque et slovaque, la Slovénie et les trois Etats Baltes entraient dans l'Union européenne ; en 2007, la Roumanie et la Bulgarie les rejoignaient. Une Europe forte et réconciliée pouvait adopter son slogan : Europa in varietate concordia ("Une Europe unie dans la diversité").

Ce dix-septième numéro invite à réfléchir à la notion d'expérience. La rive éditoriale analyse l'expérience associative dans l'intégration des migrants. La rive académique révèle le double visage de l'expérience. La rive spirituelle s'interroge sur les vrais enjeux de l'expérience. La rive européenne évoque la douloureuse expérience des immigrés dans l'Union européenne. La rive d'Irlande offre le témoignage inattendu d'un nageur de compétition.



Vous pouvez également télécharger cette lettre sous format PDF



We dedicate this edition to the fall of the Berlin Wall which came down during the night of the 9th of November 1989. The Polish elections, won by Solidarnosc in June 1989, marked the end of the communist experience and opened the way to freedom in the East. Hungary and then the German Democratic Republique followed in Poland’s footsteps. A new era of building Europe was beginning. Germany was reunited, Europe was finding its boundaries again. In 2004, Poland, Hungary, the Slovakian and Czech Republics, Slovenia and the three Baltan states all entered the European Union ; in 2007, Romania and Bulgaria joined the EU. A strong and reconciled Europe could adopt its slogan : Europa in varietate concordia «Europe united through diversity».

This seventeenth edition considers experience. The editorial rive analyses the voluntary experience in integrating migrants. The academic rive reveals the double face of the experience. The spiritual rive questions what is really at stake in the experience. The European rive evokes the painful experience of immigrants in the European Union. The Irish rive offers the unexpected testimony of a competitive swimmer.



You can also download it in PDF format



Rives




← Numéros plus récents - Numéros plus anciens →